Evangelion
Evangelion

"Shiawase wa Tsumi no Nioi" (幸せは罪の匂い, Happiness is the Smell of Sin?) is a song by Yoko Takahashi. It was later used as the opening song for the simulation game Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project in its PC and Dreamcast versions. It was released on 22 May 1996 in the album Neon Genesis Evangelion III. Yoko Takahashi composed and performed the song that was arranged by Toshiyuki Ohmori with lyrics by Neko Oikawa.[1] An arrangement of the song titled "Shiawase wa Tsumi no Nioi (Alter Ego Mix)" is available on the album Refrain, The Songs Were Inspired by Evangelion.

Lyrics[]

Romaji English Original

What is the dream?
We have the dream now
What is the dream?
We make the dream come true

待っていれば夢は叶うはずと
ただ信じてた幼い日
空を流れる光に願をかけ
微笑みながら いまを紡いでいた

待っていても夢は叶わないと
そう知ったのはいつの頃
優しい人は
悲しみばかり背負い
思い出という 闇に埋もれてゆく

こぼれる罪の匂い
どうして 何も傷つくけずに
愛を守れないの
あふれる嘘のかけら
この腕(て)に抱いた幸せには
誰かの涙しみてる

穢(たわむ)れのない
心だけを持って
この世界へと降りたのに
奪った瞬間から
失うことに怯え
安らぎさえも
いつか敵にまわす

にじんだ罪の匂い
どうして 何も欲しがらずに
生きてはゆけないの
ゆがんだ嘘のかけら
まぶしい未来(あす)を想いながら
眠れぬ夜を数える

こぼれる罪の匂い
どうして 何も傷つくけずに
愛を守れないの
あふれる嘘のかけら
この腕(て)に抱いた幸せには
誰かの涙しみてる

What is the dream?
We have the dream now
What is the dream?
We make the dream come true

[Instrumental Intro]

When I was young, I simply believed
that if I waited, my dream would come true.
Making a wish to the light flowing from the sky,
I smiled while weaving the present.

Then I came to realize,
that even if I wait, my dream will not come true.
Kind people are burdened with nothing but sadness,
being hidden/buried in the darkness called memories.

The overflowing smell of sin
Why can't I protect love
without hurting anyone's feelings?
Shards of overflowing lies
Someone's tears are seeping into
the happiness I held in my hands.

[Instrumental]

Although I descended to this world
with nothing but my heart, which is without amusement
from the moment I held it, I'm afraid of losing it.
Even tranquility some day turns to the enemy

The smell of sin that oozed out
Why can't I live my life
without coveting anyone?
Shards of warped lies
While dreaming of a brilliant tomorrow,
I count the sleepless nights.

The overflowing smell of sin
Why can't I protect love
without hurting anyone's feelings?
Shards of overflowing lies
Someone's tears are seeping into
the happiness I held in my hands.

[Instrumental]

What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream...
What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true

What is the dream?
We have the dream now
What is the dream?
We make the dream come true

Matte ireba yume wa kanau hazu to
Tada shinji teta osanai hi
Sora o nagareru hikari ni gan o kake
Hohoeminagara ima o tsumuide ita

Matte ite mo yume wa kanawanaito
Sō shitta no wa itsu no koro
Yasashī hito wa
Kanashimi bakari shoi
Omoide to iu yami ni umorete yuku

Koboreru tsumi no nioi
Dōshite nani mo kizutsuku kezu ni
Ai o mamorenai no
Afureru uso no kake-ra
Kono ude ni daita shiawaseni wa
Dareka no namida shimi teru

Tawamure no nai
kokoro dake o motte
Kono sekai e to oritanoni
Totta toki kara
Ushinau koto ni obie
Yasuragi sae mo
Itsuka teki ni mawasu

Nijinda tsumi no nioi
Dōshite nani mo hoshi garazu ni
Ikite wa yukenai no
Yuganda uso no kakera
Mabushii asu wo omoi nagara
Nemurenuyoru o kazoeru

Koboreru tsumi no nioi
Dōshite nani mo kizutsuku kezu ni
Ai o mamorenai no
Afureru uso no kake-ra
Kono ude ni daita shiawaseni wa
Dareka no namida shimi teru

[2]

Staff[]

  • Composition: Toshiyuki Ohmori
  • Lyrics: Neko Oikawa
  • Arrangements: Toshiyuki Ohmori
  • Vocals: Yoko Takahashi

Discography[]

References[]