EVANGELION 3.0 (-120 min.) () is a manga prequel to the events of Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo. It was written by director Kazuya Tsurumaki and illustrated by character designer Hidenori Matsubara and director Mahiro Maeda, with Hideaki Anno credited for "planning, original story and supervision", and created at his initiative. It was published in EVA-EXTRA-EXTRA, a 36 page booklet that includes the 17 page manga and various illustrations by the staff of the movie Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon A Time. It was given to the audience of the 3.0 + 1.01 re-release.
In the Pacific Ocean, Asuka is waiting for Operation US, an attempt to recover Unit-01, to launch. Looking at the Moon, she recites a poem before being surprised by Mari, asking her if she agrees the Moon is beautiful, Mari asks Asuka if she agrees that the moon is beautiful. wearing her school uniform from Evangelion: 2.0. Mari explains she wants Shinji to be able to easily recognize them once he's recovered. They reflect on the operation, but Asuka insists Shinji himself is dead and unrecoverable, as WILLE believes he has been dissolved in the LCL.
Mari insists and teases Asuka on what she'll do upon meeting him, but Asuka seems dismayed at her "cursed" non-aging body. Misato's plan is for Mari to lead the operation with Asuka in support, as her Unit-08 is less damaged than Asuka's Unit-02, but Mari suggests Asuka take the lead instead for Shinji's sake. Looking back on memories of Shinji and Misato before Third Impact, Asuka changes her mind, and puts on her old plugsuit from the previous film and improvises a repair with duct tape. As Mari sings, they prepare to launch into space.
- Asuka Shikinami Langley
- Mari Makinami Illustrious
- Rei Ayanami (tentative name)
- Shinji Ikari (mentioned)
- Misato Katsuragi (mentioned)
- "When Director Anno spoke about the 14-year timeskip at the final stage greeting, he addressed why Kaworu was wearing a commander's uniform. Fuyutsuki and Gendo were removed from power at Nerv, following the end of Ha. Kaworu became commander, and Kaji became Vice-Commander. Anno said Q was originally supposed to be a film about how this happened. Q (Evangelion 3.0) was originally meant to be about the 14-year timeskip, and Anno planned to not have Shinji in the entire film. Shinji's voice actor, Ogata Megumi, was surprised at this. In the end, that idea was set aside, and Q became the film we got. There are no details for the lost 14 years but a scenario for them exists. Preview at the end of Ha is from that story. - July 11 stage greeting for 3.0+1.0 Later, Anno detailed he might come back to the franchise to work on that scenario or others: 'Evangelion' Creator Hideaki Anno Reveals 'Evangelion 3.0+1.0' Might Not be the End
- Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo
- Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon A Time
- Translation at Evageeks by Rotoscopic/Nuclear Lunchbox
- Maeda: The decision to make a booklet was made on the day of the stage greeting on April 11. In the waiting room, Mr. Anno (Hideaki) (general director) came up with the idea, and we decided to make it. We decided to produce the booklet. The box-office revenue is not just about the success or failure of the business, but it also affects the director's future activities, so we all wanted to make it happen. At the same time, a lot of people came to the movie theater despite the headwind of the Corona disaster. I was also very grateful for that. I wanted to make a souvenir that would make the people who supported us happy. That feeling was really strong. - Mahiro Maeda on the prequel manga
- Character designer Hidenori Matsubara commenting on Asuka and Kensuke's relationship, translation by Richitzer: "I was just talking with Kazuya Tsurumaki, the director, about Eva... He said he loves Asuka. He was still annoyed over the Asuka and Kenken thing." This tweet is from April 12th, a day after they started work on the Evangelion 3.0 (-120 min.) prequel manga at Anno's suggestion.
- Note that while the manga's events are canon, the illustrations are not, and are instead simply promotional like any other. This was re-confirmed by Megumi Ogata during the ANN radio talk.
- From the Manyoshu, about a spouse returning home. Specifically the Somonka, the "song of love between men and women." Asuka is looking at the moon, and the Manyoshu states that: "looking at the moon always indicates the missing feeling/lovesick."
- The book Mari is carrying is called "You Too Can Write Sci-Fi (But Not Really)", by Toyota Aritsune. It is a retrospective of the early days of Japanese sci-fi TV shows and animation in the 1960s. This is yet another instance of the hints at Mari's age.
- The book Mari is holding has, in its introduction, an anecdote about the phrase "The moon is beautiful": Natsume Soseki tells students to translate 'I love you' in English class. The students thought of translations such as "I love you" (我、汝を愛su) or "I seem to love you" (僕ha、そなたを、愛Shou思U). "You guys, are you still Japanese?" Soseki continued to talk to each other. "Japanese don't speak such suggestive wording. It should be translated as 'The moon is very beautiful'". Indeed, when men and women in the Meiji period met in public, saying "the moon is very beautiful" would mean "I love you". After this, in Japanese, the phrase, 月が綺麗ですね, "the moon is beautiful" has since been regarded as a representative romantic line in which a man and a woman confess their love in a romantic situation."Mari is prompting Asuka to express these feelings herself.
- This situation is similar to Shinji's in Episode:20 of the series.
- Note this is a more accurate translation of the expression Asuka uses. Mari also employs no Macbeth reference in the original, this is an addition by the translator. See alternate translation here.
- Mari also sings a song called Youngsters, about a lost loved one to Asuka. These are the remaining lyrics:
That man of yours is no longer with us.
So why are you looking for him?
You're going without a clue
- SAKAMOTO: They called me in for Mari’s role without an audition and without telling me anything about the character beforehand. There wasn’t even a clear idea of how Mari was going to be. That day, there were a lot of people listening to my recording, and I really felt the pressure because of that. But, it was also very fun. I acted freely and I was told that I was doing great, but I wasn’t too sure about that.SAKAMOTO: Anno provided me with one little “hint” to better understand Mari: “Showa no Oyaji” [Father of the Showa Period/ The “typical” Japanese parent from the '70s and '80s]. After realizing what he meant, I managed to improve my performance totally. - Evangelion 3.0 theatrical booklet interviews
- All songs Mari sings are from the 1960s or 1970s. Eva 2.0 might not take place in 2015, but in 2018 instead. She also uses a number of slightly antiquated Japanese expressions and mannerisms associated with the mid-Showa era.