Evangelion вики
Evangelion вики
655
страниц
Видите ли, «Евангелион» подобен головоломке...
— Хидэаки Анно[1]


Загадка, которую нужно решить[2][]

Эта статья попробует разрешить тайну печально известных «неозвученных слов», которые Гэндо адресует Рицуко в эпизоде 25': «Рицуко Акаги, если честно...», на что она отвечает «Лжец». После этого Гэндо застрелил учёную. Выдвигалось множество теорий и догадок о том, что он на самом деле сказал и к теме обсуждения неоднократно обращались ещё со времён выхода фильма в 1997 году.

Однако, дискуссия обычно оказывалась безрезультатной, поскольку никакого конкретного вывода так и не было достигнуто. Это связано с тем, что как правило предполагалось, что Анно окутал эту сцену завесой тайны, чтобы каждый мог интерпретировать её значение на своё усмотрение. Теперь мы считаем, что это ошибочное предположение. Вот единственное официальное заявление по этому вопросу (из театральной брошюры «The End of Evangelion», она же «Red Cross Book»):


«Лжец» - последнее слово Рицуко. Но что оно означает? В сценарии в словах Гэндо указано лишь «Рицуко Акаги, если честно...», а затем Рицуко произносит «лжец» и погибает. У меня множество вариантов касательно того, что может идти вслед за «если честно...», но я не могу остановиться на чём-то одном. Ведь в этом сложность отношений Гэндо и Рицуко.

Исходя из чувств внутри Рицуко Акаги как учёного её воспринимаешь как женщину, которая слепо отдала свою любовь Гэндо Икари, а также как недалёкую, которая прошла тот же путь, что и её мать Наоко, покончившая с собой после предательства Икари. Я лично хотела, чтобы она стала покорной женщиной, которая просто хотела умереть за правое дело. Но в предшествующем фильме (D+R) она показана как ревнивая женщина, наполненная лишь ненавистью к Икари.

Чувствуя из-за этого неудовлетворение, я искала способ принять её смерть от рук Икари. Это сделало интерпретацию слова «Лжец» крайне важной. Но день озвучивания становился всё ближе и ближе...

Режиссёр Анно, должно быть, ощутил, что я чувствую. Когда пришло время озвучивать эту сцену, в последний момент он дал мне одну скрытую подсказку. Этой невероятной подсказкой я, как и Рицуко Акаги, была крайне поражена. Вряд ли стоит говорить, но режиссёр Анно неподражаем. Поистине удивительно, гениально...

— Юрико Ямагути (сэйю Рицуко)[3]


Дело в том, что многие не понимают, зачем «Gainax» включил эту историю в «Книгу Красного Креста». На самом деле это их единственный ответ аудитории о том, что происходит, потому что «невероятная скрытая подсказка», которую упоминает Ямагути, не является большой тайной, в которую посвящены только она и Анно; скорее, это нечто доступное аудитории. Когда она говорит «скрытая», то подразумевает излюбленный приём Анно — позволить зрителю самостоятельно разобраться, что имеется ввиду.

Данная статья призвана показать, что Анно оставил эту загадку не для того, чтобы сбить с толку зрителей, а скорее как головоломку, которую нужно решить: по мере того, как фильм продолжается после таинственной «неозвученной» фразы, он подкидывает несколько тонких подсказок, чтобы соотнести их там, где находится ответ, после чего он дает этот ответ (в едва уловимой форме) и, помимо этого, Анно даже как будто предупреждает зрителей: "ответ прямо перед вами!".

2. История, которая повторяется.[]

«Ева» — это история, которая повторяется.
— Хидэаки Анно[4]


«Neon Genesis Evangelion», если рассматривать его в целом — работа, где нити повествования сплетаются в удивительную по своей сложности сеть визуальных и иногда вербальных самоцитирований. То есть, когда вы замечаете некий визуальный аспект сцены, который кажется отсылкой к чему-то, что вы видели ранее, в предыдущих сериях - то зачастую имеет место визуальная отсылка-ориентир, используемая для раскрытия сюжета. (Что не отрицает того, что есть огромное количество примеров повторного использования уже нарисованных кадров для ускорения производства анимации). В частности, полнометражный фильм «The End of Evangelion» полон подобных визуальных цитат и повторяющихся кадров, которые берут начало еще с первых эпизодов сериала...

...и до самого финала.

Также, есть и зеркальное отображение внутри фильма:

Иногда зеркальное отображение может быть неясным, что вы, вероятно, заметите, только если рассматривать каждый кадр:

Особый интерес представляют около 15 минут новых сцен и/или переделанной анимации, известной как New Production Cuts (NPC). Это новый материал, добавленный к режиссёрским версиям эпизодов 21-24 (обозначенных 21'-24') или включенный в фильм «Death», подводящий итоги сериала. Данный видеоматериал подготовлен и отснят в соответствии с планом, уже после трансляции сериала и в конечном итоге стал фильмами «D+R» и «EoE». Многие из таких новых сцен нужны для предвещания и/или информирования определенных сцен в EoE, так что зрителям словно предлагают разобрать сцены в EoE и их предшественников в NCP вместе, чтобы полноценно понимать, что происходит:

3. Найти свои собственные ответы.[]

Мы все должны найти свои собственные ответы.
— Хидэаки Анно[5]


Очень часто в NGE, когда вы видите, что что-то происходит в сцене, которая, кажется, ссылается или вспоминает что-то, что произошло или появилось в предыдущей сцене, естественно и стоит спросить себя: «хорошо, что они пытаются этим сказать?». Другими словами, вполне вероятно, что между этими двумя сценами существует какая-то связь, только какая именно?

В качестве примера (который, как выясняется, окажется вполне уместным для рассматриваемой темы), во время песни из эпизода 26', «Komm Süsser Tod», где экипаж командного мостика растворяется, когда поддельная Мисато летит к Хьюге и крепко, влажно целует его, конечно, вспоминается прощальный "взрослый поцелуй", которым она наградила Синдзи в эпизоде 25' незадолго до своей смерти. Кажется, что между этими двумя сценами должно быть какое-то соответствие, но что оно значит? Если мы посмотрим на этот эпизод в целом, всё сразу станет ясно. Существует нестандартный шаблон или схема к тому, что определённые герои, превратившиеся в LCL на командном мостике, из себя представляют. Если правильно соотнести в уме все детали данной схемы, "скрытая подсказка" к словам Гэндо, о которой упоминала Ямагути выше, становится очевидна.

Схема в основном выглядит так:

  1. Рей появляется как неживой (или якобы неживой) персонаж.
  2. Некоторые детали того, как этот персонаж ведёт себя или изображён, относятся к обстоятельствам, сопровождающим ее смерть.
  3. Представления каждой сцены на капитанском мостике служат иронической отсылкой к какой-то другой сцене из сериала или самого EoE.

Итак, применяя эту схему к каждому из экипажа мостика, мы получаем:

Хьюга[]

1. Рей принимает для него образ Мисато:

2. Отсылаясь на прощальный "взрослый поцелуй", которым Мисато поделилась с Синдзи перед смертью...

…поддельная Мисато одаривает Хьюгу смертельным "французским поцелуем".

Реакция Макото показывает борьбу между страхом (из-за рационального осознания, что происходящее нереально) и эйфорией (когда его самое потайное желание вдруг сбывается).

3. Ироническая отсылка

Похоже, что Макото не возражает против смерти, пока он вместе с Мисато...


МИСАТО: Если сигнал Евы-01 исчезнет и ситуация изменится...

ХЬЮГА: Я знаю. Это место настроено на самоуничтожение, верно? Так будет лучше, чем позволить вызвать Третий удар.

МИСАТО (за кадром): Прости.

ХЬЮГА: Все в порядке, пока вы со мной.

— Эпизод 24


В конце концов, Рей в EoE - воплощение желаний людей.

Аоба[]

1. Случай Аобы отличается от трех других тем, что он никогда не показывал романтических чувств к кому-либо (конечно, можно предположить, что у него была студенческая любовь, но для зрителей было бы бессмысленно, что в этой сцене незнакомый нам персонаж вдруг появился и превратил его в LCL). Вместо этого он встречает "обыкновенную толпу Рей". Его случай, по-видимому, призван показать, что даже если кто-то отвергает Рей и пытается убежать, он не убежит и не спрячется; иными словами, не сможет избежать неизбежного. Но так как Рей появляется в виде клонов из "рейквариума", которые были уничтожены Рицуко в эпизоде 23, мотив "смерти, приходящей за живыми" сохраняется и в его случае:

2. Однако, как подробно описано здесь, можно сделать вывод, что сама Рей, по крайней мере, к началу эпизода 26', уже фактически не является "живой". После уничтожения клонов Рей в эпизоде 23, Гэндо спрашивает Рицуко "почему ты уничтожила систему псевдопилотов?", на что она отвечает "не систему, я уничтожила Рей", а в эпизоде 26' все сказанное ею подтверждается, так как

А.Т. поле Рей больше не способно сохранять её физическую форму, как метко подмечает Гэндо. С этой точки зрения сцена Аобы соответствовала бы пункту № 2 в схеме, описанной выше, когда появление Рей в виде клонов отсылает к сцене в эпизоде 23, где раскрывается существование клонов в "рейквариуме",…

...который резко гаснет.

Однако нужно понимать, что заявленная здесь цель Рицуко — уничтожить Рей. Другими словами, Рей предстает перед Аобой в форме, отсылающей к сцене, где она сама была в некотором смысле "убита".

3. Ироническая отсылка: В эпизоде 25', когда летят пули, Аоба ругает Майю, когда она съеживается под консолью...

...но сам он встречает свой конец с жалобным криком, съежившись под консолью:

Фуюцуки[]

1. Рей предстает перед ним как Юи

2. Согласно новому сценарию для эпизода 26', Рей "парит" над Фуюцуки словно "ангел". Обратите также внимание, что, когда она превращается в Юи, края ее лабораторного халата поднимаются будто крылья ангела. Мотив "ангельского" восприятия для Фуюцуки впервые показан в эпизоде 21, на почтовой открытке Юи, которую она прислала, сообщив в ней о своем браке с Гэндо:

Но этот образ не подходит для схемы, потому что сцена, в которой он появляется, не имеет особой связи со "смертью" Юи.

Однако... Есть нечто, что безусловно делает работу с учетом схемы, в том, что это последнее, что мы у Юи в ее смертного воплощения, непосредственно перед она провела эксперимент с Евой-01, в котором она "умерла" (или, во всяком случае, была "стерта из этого мира", согласно Наоко Акаги).

Из полной версии опенинга, первоначально из вырезанной режиссерской версии изображения "рейквариума":

Обратите внимание, что по какой-то причине на так называемом "костюме для погружения", который она носит, есть что-то вроде пары маленьких крыльев. Вот крупный план оригинальной версии из эпизода 23:

Предположительно, что, так как вещь, которую она носит, называется "костюмом для погружения", физически погружаясь в ядро Евы-01, крылья служили ей для облегчения "дороги внутрь". Но данное предположение не выдерживает критики, так как подразумевается, что контактный эксперимент проводился с использованием контактной капсулы. Таким образом, похоже, крылья не служат какой-либо цели, а используются в сюжете исключительно ради подчёркивания образа "ангелоподобной" Юи в эпизоде 26'.

3. Ироническая отсылка: Последнее, что Фуюцуки говорит Гэндо, когда они прощаются в эпизоде 25':


ФУЮЦУКИ: Почти целая дивизия JSSDF проникла в штаб... То, когда они всё здесь захватят — вопрос времени.

(Гэндо поднимается со своего места)

ГЭНДО: Профессор Фуюцуки, позаботьтесь обо всём.

ФУЮЦУКИ: Я понял. Передавай от меня привет Юи.

— Эпизод 25


Как оказалось, вскоре они оба встретят Юи. Ирония, как бы то ни было, заключается в том, как их соответствующие воссоединения с ней разыгрываются, и последние слова Фуюцуки привлекают внимание к контрасту.

Да-да, удалось.

Майя[]

1. Рей предстает перед ней как Рицуко:

Обратите внимание, что, показав ее преобразование в других персонажей в предыдущих экземплярах, фильм не должен показывать Рей здесь, но мы понимаем, что сейчас происходит.

До сих пор мы видели, как в трёх отдельных случаях всё шло в точности по изложенной схеме. Таким образом, мы можем справедливо предположить, что схема вновь не подведёт нас: сцена должна содержать некий элемент, прямо ссылающийся к смерти Рицуко в 25'-м эпизоде ЕоЕ.

Сначала обратим внимание на эту очень любопытную фразу Майи:

Ответ на что? Что она хотела найти? О чем она говорит? Большинство людей в итоге ломают голову над этой фразой, потому что он, видимо, не даёт никакой конкретики; он, похоже, не следуют логически из предыдущей фразы про исчезновение полей, и в то же время как можно утверждать, что фраза про "Тот, который я искала?" мог быть предвестником объятий семпая и т. д. Пожалуйста, обратите внимание, что она произносит "Это и есть ответ?" перед появлением Рицуко.

Поэтому, учитывая загадочность этой фразы, потребуется нестандартный подход к разгадке; поэтому давайте попробуем взглянуть на это с другой стороны. Может быть, то, что она говорит здесь, более важно, чем то, кто это говорит; т.е. Анно в этой сцене хочет донести до зрителя слова "ответ" и "искал". Майе же данная роль уготована лишь потому, что она осталась единственной, кто может это сделать. Таким образом, данная сцена может доносить до зрителей и Майя получает реплику потому что она единственная, кто может это сделать. Таким образом, эта фраза вероятно предназначена для того, чтобы намекнуть зрителям о том, что в данной сцене присутствует некий "ответ, который (они) ищут", а клавиатура, на которой акцентируется внимание - гарантия того, что ответ будет увиден.

Что мы видим в итоге?

2. Если анализировать весь конфликт Рицуко с Гэндо в эпизоде 25', есть различные элементы, которые нужно учитывать: она встает, вытаскивает пистолет, пытается запустить систему самоуничтожения Magi, она не срабатывает, Гэндо говорит ей нечто, на что она отвечает "лжец", выстрел. Однако общим элементом, который выделяется между сценой №25 и сценой №26, является то, что обе они содержат "неозвученные слова": приглушенное движение губ Гэндо в одной и "неозвученные" слова, которые Рицуко печатает на ноутбуке Майи в другой:

Таким образом:

Нужно понимать, что контекст требует использования прошедшего времени; если она все еще нужна ему, то нет смысла стрелять в нее.

Следует отметить, что "I need you" - это, вероятно, чуть более тонкий намек для японских зрителей, которые, конечно же, должны были догадаться, что Гэндо произнёс по-японски, поэтому связать намек на английском языке с тем, что предположительно было сказано на японском, было бы немного затруднительным мозговым штурмом.

3. Ироническая отсылка: обратите внимание, что в сценарии в отрезке #335, описывающим Рицуко как носителя "неискренней улыбки" , когда она обнимает Майю; таким образом, в эпизоде 25', мы видим, как Гэндо говорит неподвижной Рицуко, "если честно, я нуждался в тебе", на что она отвечает "лжец", а в эпизоде 26' у нас есть поддельная Рицуко с улыбкой, говорящая Майе: "я нуждаюсь в тебе".

4. Что они хотят этим сказать?[]

Мало того, что были приведены убедительные доказательства того, что фильм содержит много намеков и подсказок, чтобы разгадать тайну того, что говорит Гэндо, можно также утверждать, что в контексте сцены слова «Я нуждаюсь в тебе» имеют больше смысла, чем что-либо еще. мог бы придумать. С внимательным изучением сцены можно найти определенные визуальные намеки на то, о чем, вероятно, вспоминал Гэндо, когда произносил эту фразу.

Когда смотришь на противостояние Рицуко и Гэндо в эпизоде 25, возникает вопрос: «Где я видел подобное раньше?» касательно аспекта композиции сцены; и достаточно вспомнить их предыдущее противостояние в эпизоде 24, чтобы понять, почему оно выглядит так знакомо.

Рицуко слева сидит спиной к нему, Гэндо стоит справа, посередине них — большой красный логотип Nerv:

Рицуко слева, Гэндо (с Рей) справа и большая красная шестиугольная штука посередине. Также обратите внимание, что сцена начинается с того, что Рицуко сидит спиной к нему:

Точно неизвестно, что именно представляет собой красный шестиугольник, но в другом месте предполагается , что шестиугольники характерны для первоначальной внутренней структуры ГеоФронта. Как бы то ни было, похоже, что предназначение красного шестиугольника в этой сцене — занять композиционное пространство красного логотипа Nerv в сцене эпизода 24, чтобы подчеркнуть их схожесть. Но что если умышленное визуальное отзеркаливание предполагает также и копирование повествования?

Наиболее вероятный ответ заключается в том, что сцену из эпизода 25 следует рассматривать как продолжение сцены из эпизода 24, т.е. в некотором смысле события здесь развиваются оттуда, где они остановились между Рицуко и Гэндо в их последней встрече. Иными словами, когда Гэндо наконец высказывается в эпизоде 25', он отсылается к последнему, что сказала ему Рицуко в эпизоде 24:


РИЦУКО: Командующий Икари... Кошка умерла. Та, что я оставила на попечение бабушки. Я так долго не обращала на неё внимания и теперь вдруг никогда её не увижу.

ИКАРИ: Почему ты уничтожила систему псевдопилотов?

РИЦУКО: Не систему, я уничтожила Рей.

ИКАРИ: Я спрашиваю только один раз. Почему?

РИЦУКО: Потому что я не чувствую себя счастливой, даже когда мы занимаемся любовью. Почему бы тебе в очередной раз не использовать меня?! Как было в прошлый раз!

ИКАРИ: Я разочарован в тебе.

РИЦУКО: Разочарован?! Начнём с того, что ты никогда ничего от меня не хотел и не ждал! Ничего! Ничего! Ничего!

(обратите внимание, что в этот момент Гэндо «исчезает» со сцены)

РИЦУКО: Что мне делать, мама?

— Эпизод 24


Мы вернемся к этому вопросу чуть позже, а пока рассмотрим ответ Рицуко на слова Гэндо:


Рицуко со слезливой улыбкой.

Она обдумывает [слова] и произносит: Лжец.

— Эпизод 25'


Сначала она, похоже, потрясена тем, что он сказал:

Но затем ее лицо принимает более спокойное выражение, когда она обдумывает его слова:

Обратите внимание, как она на короткое время прекращает прямой зрительный контакт с Гэндо, Обычно так делают, когда бессознательно уходят в своего рода "внутренний монолог" с собой в разгар беседы. Подумав секунду или две, она выносит свой вердикт с какой-то страдальческой улыбкой (обратите внимание на слезы, наворачивающиеся у нее на глазах, когда она говорит):

Кажется, когда она отвечает «Лжец» на его «Если честно, я нуждаюсь в тебе», за тот краткий миг, пока она обдумывала это, она мысленно вернулась к тому единственному моменту, который спровоцировал её дальнейшее (и, если смотреть со стороны Гэндо, безумное и предательское) поведение, когда она поняла, что при допросе Seele её «бросили на растерзание» в угоду Рей:


КИЛ: Нам бы хотелось, чтобы все прошло без проблем. Мы не хотим подвергать вас еще большим унижениям и страданиям.

РИЦУКО: Я не чувствую себя униженной.

ЧЛЕН SEELE: Сильная женщина. Понимаю, почему Икари держит ее рядом.

ЧЛЕН SEELE: Однако человек, который предоставил вас нам, не кто иной, как Икари.

КИЛ: Он отказался предоставить пилота Евы-00 на допрос. И отправил вас на замену, доктор Акаги.

РИЦУКО: Я - замена Рей?

— Эпизод 23'


5. Крайне поражена[]

Я, как и Рицуко Акаги, была крайне поражена.
— Юрико Ямагути (сэйю Рицуко)[6]


Итак, резюмируя, вот сцена, содержащая как «явную», так и «подразумеваемую» части разговора:

Эпизод 24...

...после чего, в 25-м эпизоде:

6. Признание заслуг[]

Лично я доволен тем, что Гэндо сказал: «Рицуко Акаги, ты мне действительно... нужна».

— Брендан Джеймисон (Evaotaku)


Для ясности стоит признать, что на сайте Evaotaku ответ на эту загадку был найден уже давно (в действительности, еще в 2004 году!). Но он не объясняет свою позицию. Однако, автор предчувствовал, что его вывод верен и рад, что это получилось подтвердить, так как фильм сам предоставляет ответы.

Прежде чем подвести итоги, пожалуй, будет уместно указать на последние слова Рицуко в EoE (в сцене ​​преддверия совершенствования):


МИСАТО: Наверное, я занималась этим просто чтобы доказать, что я существую

АСКА: Какой идиотизм! Вы лишь двое одиноких взрослых, утешающих друг друга.

РИЦУКО: Мы хотим чувствовать себя нужными, пусть даже только физически.

— Эпизод 26'


Ну и чтобы расставить все точки над и:

Суммируя всё это, как вы относитесь к идее Анно назвать финальную сцену «Я нуждаюсь в тебе»?

Примечания[]

  1. Протокультурные зависимости $43, NewType 11/1996
  2. Оригинальная статья основана на посте из этого треда.
  3. Интервью с сэйю из «Red Cross Book»]
  4. Заявление, сделанное по поводу предстоящих фильмов Rebuild в 2007 году
  5. Protoculture Addicts $43, NewType 11/1996
  6. Интервью с сэйю из «Red Cross Book»]